По состоянию на 1 сентября 2021 года в Одесском национальном академическом театре оперы и балета только 3 спектакля провели на государственном языке. Из-за этого языковой омбудсмен Тарас Кремень обвинил учреждение в недостаточной украинизации.
Об этом он сообщил на своей странице в Facebook.
Уполномоченный по защите государственного языка заявил, что в Одесском оперном театре 102 спектакля провели на иностранных языках. И только 45 из них были переведены с помощью субтитров на украинский.
Похожая ситуация в Харькове, где в Харьковском национальном академическом театре оперы и балета имени Н. Лысенко из 132-х спектаклей только 4 оперы исполнялись на государственном языке.
По словам языкового омбудсмена, эти ситуации в Одессе и Харькове зафиксированы по результатам выездных мониторингов, которые недавно проводил Секретариат Уполномоченного.
«По поводу театров, которые продолжат нарушать нормы языкового закона, о чем свидетельствуют очередные обращения в наш адрес, будут начаты меры государственного контроля по применению государственного языка», — объяснил Тарас Кремень.
Отметим, что больше всего спектаклей на украинском языке провели Национальный академический драматический театр имени Ивана Франка (Киев). Там все 309 спектаклей исполнили на государственном языке. В лидерах также Национальный академический украинский драматический театр имени Марии Заньковецкой (Львов), где все 306 спектаклей также были исполнены на украинском языке.