Элита

«Бумажная книга всегда будет нужна»: интервью о будущем одесских библиотек

Во время карантина люди вновь ощутили необходимость в чтении книг.

Во время карантина люди вновь ощутили необходимость в чтении книг. О том, как в наше сложное время живут библиотеки, ElitExpert поговорил с директором Централизованной библиотеки для взрослых г.Одессы Наталией Клыковой.

- Для начала - какая сейчас стратегия у библиотек?

— Наш главный девиз – читатель всегда прав. Мы направляем все усилия, чтоб сделать комфорт и все условия для нашего читателя. И городская власть нам в этом очень помогает. Отремонтированы все филиалы нашей библиотеки. 21 библиотека для взрослых удобно обслуживает читателей.

- Наталья Дмитриевна, ппочему вы для себя выбрали библиотечное дело?

- В библиотеку им. Франко – флагман городских библиотек для взрослых. - я ходила еще в детстве, когда жила на Базарной. И сейчас она стала для меня вторым домом. Книги – это для меня все! Я училась в физико-технической школе № 16. Но вопреки технике выбрала филологию в Одесском университете имени И. Мечникова. Какой великолепный украинский язык нам преподавали корифеи науки! Это прекрасное звучание языка помню по сей день. Конечно, поступала я на филологический факультет из-за литературы. Но на третьем курсе она поняла, что язык мне ближе. В институте у нас были замечательные строгие преподаватели. «Отлично» у них получить было сложно. Но дипломную я все же защитила на пятерку. Мне предлагали идти в науку на математическую лингвистику, но я уже работала в военном училище, преподавала язык. А потом обстоятельства так сложились, что временно решили устроиться в библиотеку – ту самую «Маразлиевку» имени Франко, в которую ходила в детстве. Тогда директором была Елена Масленко, а меня взяли заведующей читальным залом. Это было тридцать пять лет назад! Я попала в мир, который мне был по душе. А когда я побывала на первом капустнике, увидела, сколько талантливых людей работает в библиотеке, то появилось кредо для дальнейшей моей работы — развивать творчество, реализовывать интересные проекты, организовывать для читателя самые разнообразные мероприятия и держать статус «оазиса культуры». И что очень важно – сохранять и улучшать состояние здания, которое является памятником архитектуры.

– И с этого вы начали на посту директора?

– Когда в 1999 году я стала директором библиотеки, здание было в плохом состоянии. Оно не ремонтировалось с 1948 года, когда после войны его обновили. Крыша текла. Стены были зеленого цвета. И я понимала, что надо действовать. Я подготовила выступление на отчете у городского головы, тогда Руслана Боделана. Меня вызвали последней. И первое, что я сказала: — «Пока я шла к трибуне, все подумали – «а что, в библиотеки кто-то ходит?». И все в зале сразу проснулись. – «А вот и ходят!» – продолжила я. 

Тогда у нас были полные залы. Детям в школах задавали писать рефераты. Компьютеров не было. И ребята приходили к нам. Наши библиотекари обязаны быть энциклопедистами. Они все знали. Им называли тему, и нужно было подобрать книги.

Я сказала на заседании, что центральная городская библиотека не соответствует своему статусу. Мы должны проводить семинары, конференции. А она в таком плачевном состоянии. Я перечислила все мероприятия, которые мы проводили. И нам тогда выделили деньги. Но сделали полфасад. На столько хватило денег. Но когда было начало, дело пошло. Затем сделали еще полфасада. А благодаря вниманию и заботе о наших библиотеках мэра Геннадия Труханова и директора департамента культуры и туризма Одесского горсовета Татьяны Марковой, мы получили возможность не только отремонтировать все помещения библиотеки им.Франко, но и сделать ремонты во всех библиотеках нашей системы. И сейчас они находятся в нормальном состоянии, принимают читателей в комфортных условиях.

Нам постоянно выделяют деньги на текущие ремонты. Мы пополняем наш книжный фонд. А к 2022 году у нас запланирована реставрация нашего памятника культуры – читальни Маразли, которая во все времена остается популярной. Как и книга.

– Как вы думаете, какая судьба ждет книгу? Как на работу библиотек повлиял карантин?

– Книга в бумажном виде будет затребована всегда. Не только пожилые люди и зрелого возраста приходят к нам, но и многие молодые люди хотят читать бумажную книгу. Причем не только художественную литературу, приглашают литературу по психологии и философии, читают классиков. Нашу востребованность мы ощутили, когда закрылись на карантин. Нам звонили, пытались, когда откроется библиотека. Нас встречали на улице, интересовались почему магазины работают, а библиотеки нет. И сейчас люди идут к нам читать.

Еще хочу сказать, что появилась тенденция в обеспеченных семьях приучать детей к книгам, чтобы дети читали, а не сидели в компьютере. Так что на это поколение у нас тоже есть надежда.

– Какие новые методики вы применяете?

– Карантин дал нам время на осмысление. И подтолкнул нас к еще большему освоению информационных технологий. У нас работает свой сайт, блог, мы есть в инстаграмме.

Огромную работу мы провели по внедрению современной классификации расстановки книг, перевели с ББК в европейскую систему УДК. Все библиотекари проделали колоссальный труд, перешифровав каждую книгу своего книжного фонда. У кого 20 тысяч фонда, у кого 80 тысяч. Вот и представьте себя, что для библиотекаря постоянно есть работа: выдача книг, отчеты, подготовка к мероприятиям.

– Чем порадуете читателя в следующем году?

– В следующем году у нас три юбилея. В феврале отметим 130-й день рождения библиотеки – народной читальни, построенной на личные средства одесского городского головы Григория Маразли. Затем в 2021 году отметим 190 лет после его рождения «маразлиевскими чтениями». Мы издали книгу «На рубеже столетий» об основателе библиотеки, ее истории, событиях. Такого уровня издания нет нигде в мире. И третий юбилей – Ивана Франко, чьим именем в 1926 году была названа библиотека. Имя Франко для нас очень дорого. Это величина украинской литературы. Мы гордимся тем, что носим его имя и пропагандируем творчество. У нас есть все произведения Франко. Каждый год мы проводим франкские чтения и в день рождения писателя возлагаем цветы к его памятнику. Правда, в первый раз, когда пришли, пришлось мыть памятник. И так у нас уже традиция возникла: ухаживать за памятником великого писателя. За день приходим и приводим его в порядок. На следующий день с писателями, общественностью возлагаем цветы, читаем стихи. И уже в библиотеке продолжаем франковские чтения. К следующему юбилею мы подготовили брошюру – памятники Франко во всем мире. Сейчас мы хотим сделать композицию при входе в библиотеку. Студенты художественного училища им. Грекову оформили нам зал, подарили несколько композиций «Поиск», «Волна». На следующий год в программе серия мероприятий, телемостов, которые свяжут нас с другими городами и странами, где ценят и любят творчество украинского классика. Мы идем в ногу со временем. Читатели у нас могут пользоваться вебом, отыскать нужную информацию.

Каждый месяц мы проводим литературные встречи с писателями. Популярен наш проект Созвучие, в котором мы собрали все виды искусства: живопись, скульптуру, музыку, литературу. К нам приходят мастера художественного слова Евгения Лукина и Елена Куклова, музыканты, композиторы, художники, писатели. Мы проводим цикл встреч с лауреатами премии им. Паустовского, ведем проекты "Прогулки по Одессе", краеведческий марафон "Одесса - город друзей", библиотечный проект "Книга идет в музей" ), всевозможные фестивали («Букфест», фестиваль талантов ко Дню Независимости, кулинарно-литературный фестиваль).
Активно внедряются новые формы онлайн работы – поэтический марафон «Любимые строки», буктрейлеры, промоции, онлайн-семинары, конференции, обучения, презентации, викторины, виртуальные выставки и т.д.

Кстати, мы поддерживаем отношения со всеми консульствами в Одессе, устраиваем дипломатические вечера. И продолжаем традиции народной читальни, оставаясь доступными для всех, кто дружит с книгой.

Комментарии

Сообщение от

Актуальные новости и аналитические материалы, эксклюзивные интервью с элитой Украины и мира, анализ политических, экономических и общественных процессов в стране и за рубежом.

Мы на карте

Контакты

01011, г. Киев, ул. Рыболовная, 2

Телефон: +38-093-928-22-37

Copyright © 2020. ELITEXPERT GROUP

К началу